Narrow your search

Library

UGent (1)


Resource type

dissertation (1)


Language

French (1)


Year
From To Submit

2012 (1)

Listing 1 - 1 of 1
Sort by

Dissertation
Jean Mattern: Les bains de Kiraly Traduction et commentaire
Authors: --- ---
Year: 2012 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Doelstelling: Een vergelijking van onze vertaling van enkele fragmenten uit het boek Les bains de Kiraly van Jean Mattern met de gepubliceerde vertaling van Prescilla van Zoest. Wij onderzoeken daarbij hoe beide vertalers zijn omgegaan met de veelheid aan culturele referenties en met interpretatieproblemen, en of ze trouw zijn gebleven aan de stijl van Mattern. Middelen of methode: Na de vertaling van twee fragmenten uit de roman van Mattern, volgt een vergelijkende studie tussen onze vertaling en de gepubliceerde vertaling. Op basis daarvan worden de belangrijkste vertaalproblemen belicht, voornamelijk m.b.t. de vertaling van culturele referenties en polysemie. Verder wordt onderzocht in welke mate beide vertalers de stijl van het oorspronkelijke werk hebben gerespecteerd. Resultaten: Uit onze vergelijkende analyse blijkt dat beide vertalers vaak dezelfde strategie hebben toegepast voor de vertaling van culturele referenties, op enkele uitzonderingen na. Er werd eveneens aangetoond dat de aanwezigheid van polyseme woorden en ambigüe zinnen een uitdaging kan betekenen voor de vertaler. Verschillende vertalingen geven dan ook soms blijk van verschillende interpretaties. Ten slotte bleek ook dat de professionele vertaler vaker afwijkt van de stijl, o.a. door bepaalde grammaticale ingrepen.

Listing 1 - 1 of 1
Sort by